December 21st, 2003

Мне понравилось. Павел Белицкий

Ледяная песня

В переходе старая песенку поёт,
Как водила молодость на кронштадтский лёд.
Как водила молодость, старость увела.
Что ж, обыкновенные, в общем-то, дела:
Жили-были, убыли, перестали быть...
Мне про это песенку, нет, не сочинить.
Как в авоське склянуло сиплое стекло, –
От палёной водочки бабку повело.
Как она, проклятая, про кронштадский лёд
Песенку отвратную, да всё мимо нот.
Что ты привязалась-то и на кой сдалась?
Ты ж уже готовая, вусмерть напилась.
Или шепелявая шутит надо мной
Со своей подземною песней ледяной:
«Мы под эту песенку, сквозь земной проём,
До небесной лесенки так и доведём.
Там другое слышится, – кто это поёт? –
И тебя, мой миленький, время проведёт,
Там уж уготовано, кончен переход,
Упадешь как миленький на кронштадтский лёд». (В "Октябре" №8 2003)

И еще из августовской книжки "Октября"

Неплохая стилизация про Одиссея Валерия Хазина
http://magazines.russ.ru/october/2003/8/hazin.html

Цитата из Гениса, процитировавшего Шлегеля: “все люди отчасти смешны, потому только, что они люди”.

И смешная попытка Кирилла Кобрина литературной алтьтернативной истории. http://magazines.russ.ru/october/2003/8/kobrin.html
Угадываемым Быкову, Сорокину и Басинскому можно подарить прозвище для "ответного пасквиля": Эфин. Или Гюрзаев.
Есть там и еще две истории - тоже прикольные.