January 18th, 2006

Отдовлеет ли дню злоба его?

Решетки и всяческие кусты и ветки кажутся обмакнутыми в стекловидную сахарную глазурь.
Ведьма из "Дневного дозора" на рекламном плакате на остановке густо обсыпана твердыми мелкими снежными шариками.
На стеклопакетах все равно нет узоров детства. Свинство, да.

И это все - текущие минус 27 на термометре за окном кухни, и текущие минус 30 в инете, что сразу выдает оголтелую жажду СМИ очернить и охаять.

Подкинули еще статью http://www.apn.ru/?chapter_name=advert&data_id=824&do=view_single. - про "Дневной дозор"
Сначала было интересно, потом статья начала подпадать под свое же определение
==Как делается пародия? Берётся некий легко узнаваемый оригинал и начинает "обыгрываться". То есть — из него выделяются характерные моменты, всячески усиливаются, всякая чёрточка подчёркиваются трижды. На выходе — смешная и злая карикатура. Каковую можно предъявлять зрителю в качестве конечного продукта. Но можно поступить и иначе. Говоря языком алхимиков, не останавливаться на стадии nigredo ("очернения") и перейти к albedo ("убелению"). То есть, взять эту карикатуру и попытаться перерисовать её так, чтобы она перестала быть карикатурой. Сложить все эти колючие кусочки в гармоничное целое.==

Автор пытается переложить из кусочков льда нужное слово, причем, хитро выкидывает не встающие ледышки и ломает неподходящие ледышки. И слово у него не "вечность", а "злоба", которая довлеет только дню.
Потом посмотрела на имя... Халда. Это же Collapse ).

Изгадить шедевр - как два пальца... разогнуть.

"Нет, Лиззи, дай мне хоть раз в жизни почувствовать всю глубину своей вины. Не бойся, это меня не сломит. Подобное чувство проходит довольно быстро". (мистер Беннет после известия о побеге Лидии) - наверное, режиссер так же думает.
Фигня фильмец. Даже пару слов из запаса жалко доставать.

Достанем чужую пару слов http://www.kinocafe.ru/reviews/?lang=ru&rid=49122
==По ходу фильма упрочилась догадка, что его инициаторы уничтожают и гордость, и предубеждение, и заодно вековые легенды о литературном даре англичанки-девственницы. Не было дара. Стереть незамужнюю старость с лица земли. Бедная, бедная Джейн.==

На память - текст романа