April 3rd, 2010

Про слова и смыслы

Через игольное ушко лезет не верблюд
==По-гречески верблюд - kamelos, а kamilos - канат.
Со временем буквы "эта" и "йота" стали читаться почти одинаково, отсюда и путаница.==

А рогатый Моисей без греха жены
==он излучающий сияние на самом деле (qrn — и рог, и луч).==
(от begemotoff)

Ну и даже если буквально понимать, то может быть и так с поджидающими девственницами: