Библио-путное
Светоний, действительно, пишет глуповато. Портреты цезарей слеплены из черт, плохо сочетающихся в одном человеке, пусть и императоре. И хочется спросить: "Неужели никто не воскликнул - широк человек, я бы его сузил!"
Читать Гая Транквилла нужно, заглядывая в академическую историю Древнего Рима и закусывая оливками. Вино можно и не пить.
Зато очень хорошо чтение прошло как закуска перед шишкинским "Взятием Измаила" - некоторые цитаты были просто наслу глазу.
Очень кратко - во время чтения Шишкина возникла и звенела в ушах фразочка: "Это все - "Справочник Хэркимера" для мизантропа". Фразочка отгонялась как несправедливая, глумливая и, вообще, бестактная.
Но когда в тексте возникла тема настоящего собирания
==-- В метро в вагоне по полу ползал мальчик -- засунул согнутую коленку в штанину, будто он безногий. Сойдет это для коллекции?==
то фразу уже не отогнать было.
И, увы, есть сильное ощущение, что этот "Хэркимер" не принесет счастья его обладателю, в отличие от классического случая.
Все остальные итальянские впечатления - потом. Надо распутать цветной клубок.
Читать Гая Транквилла нужно, заглядывая в академическую историю Древнего Рима и закусывая оливками. Вино можно и не пить.
Зато очень хорошо чтение прошло как закуска перед шишкинским "Взятием Измаила" - некоторые цитаты были просто на
Очень кратко - во время чтения Шишкина возникла и звенела в ушах фразочка: "Это все - "Справочник Хэркимера" для мизантропа". Фразочка отгонялась как несправедливая, глумливая и, вообще, бестактная.
Но когда в тексте возникла тема настоящего собирания
==-- В метро в вагоне по полу ползал мальчик -- засунул согнутую коленку в штанину, будто он безногий. Сойдет это для коллекции?==
то фразу уже не отогнать было.
И, увы, есть сильное ощущение, что этот "Хэркимер" не принесет счастья его обладателю, в отличие от классического случая.
Все остальные итальянские впечатления - потом. Надо распутать цветной клубок.