hina_chleck (hina_chleck) wrote,
hina_chleck
hina_chleck

  • Music:

Для себя - картинка Инклингов



Инклинги возле паба The Trout Inn, 1947 год
Слева - Толкин, второй справа - Льюис.
==An Inklings outing to The Trout, Godstow, near Oxford - 'Humphrey' Havard is third from the Left (in the middle); and his son John - who helped me with the research published below - is seated at the extreme right. CS Lewis sits in between the Havards.==
http://notionclubpapers.blogspot.com/2020/08/the-inkling-robert-humphrey-havard-as.html

Себе задание - найти второго слева.
UPD - пошли разногласия https://www.smh.com.au/entertainment/books/tolkien-wager-that-sowed-seeds-for-lord-of-the-rings-20161221-gtg2tm.html
J.R.R. Tolkien, Owen Barfield, Charles Williams and C.S. Lewis. - хм?

UPD2 - думаю, что все же https://owenbarfield.org/ Owen Barfield  - второй слева.
Надо теперь с серединным разбираться

UPD3 - серединный - все же Pobert Emlyn "Hamphrey" Havard - http://jrrtolkien.com.br/jrrt/index.php/component/k2/itemlist/tag/amigos

Инфо о самой группе https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B8

==Название группы связано с обществом, созданным в Оксфордском университете Эдвардом Лином (англ.)русск. для чтения вслух незавершенных произведений. Это общество состояло из студентов и профессоров Оксфордского университета, в числе которых были Дж. Р. Р. Толкин и К. С. Льюис. Когда в 1933 году Эдвард Лин покинул университет, общество прекратило своё существование, а удачное имя Толкин и Льюис использовали для своей группы в Колледже Магдалины (англ.)русск..

В названии содержится игра слов. С одной стороны, слово inkling применимо к тому, кто вечно в чернилах, что подразумевает писателя, буквально же оно означает «намёк» и подразумевает, что этот писатель имеет пока ещё слабое представление о том, что собирается написать[1].==

Tags: historical, книжное
Subscribe

  • Самая быстрая история русского искусства XX века

    Первая половина была сочнее и ярче, вторая - ближе по воспоминаниям той жизни

  • Из пены сетей

    Картинка из FB Перевод он-лайн: Э.А.По? Не слышал этого имени уже много лет.

  • (no subject)

    via fb Екатерины Доброхотовой + своя дачная картинка: цикорий банальный Осталось накопить сил и не отпускать западающую, блин, кнопку

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments