Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Про ГерМуму

(От училки прилетело)
Про Герасима: объяснить про рабство (физическое и духовное), он не мог по-другому, потому что и его отец, и дед и .... всегда подчинялись....
Но Тургенев (автор) ненавидел с детства крепостное право (спасибо маме) и нарисовал нам Герасима сначала тупого быка (там есть сравнение), а потом благодаря любви к Муму в нем проснулся человек, в конце он идёт "как лев”. Вывод: это Тургенев показал нам на примере Герасима, как ужасно рабство (его жертвы и Герасим и Барыня).

Вот стилистика - не моя сразу.
Но идея понятна, буду говорить по-своему мелкой. И опять литература же - не есть жизнь, в жизни тот крепостной остался, утопив собаку.
  • Current Music
    "Боже мой, ведь я сам часто несу такую же дичь. Разница только в форме, в какой я это преподношу"
  • Tags

Add к предыдущей записи

==Что касается текста, это лишь незначительная часть того, что есть в книге.
Прослушка английская, в английских лагерях военнопленных во время и сразу после войны. Отсылки к архивным единицам хранения в книжке есть.==

Еще проверка забанов. И слабонервным не читать. Это ничего не оправдывает для других, но мозги еще раз прочищает.

seann
Date: 30.04.2011 17:32 (local)
Если бы отмотать пленку назад, если бы стереть - сделать, чтобы "не было" -
но надо жить, и знать, что все это может повториться, и не раз.
Никто не может быть уверен, что не пройдет тот же путь.
До чего страшно, и тем страшнее, что бога нет.

skuzn
Date: 02.05.2011 00:43 (local)
не могу удержаться, но мне не кажется, что если бы бог был в данном случае было бы менее страшно :))
вы таки представьте себе этого бога!

hina_chleck
Date: 22.02.2021
О да. Потому - лучше, наверное, в этот момент без него. А потом - уж как получится снова

Делюсь, делюсь - какие могут быть игрушки!

Цельнотянуто у Grigory Sapov из старого FB

==Большинство постов, которые люди пишут о себе и происходящем в их жизни, это так называемая делёжка, т.е. следствие желания поделиться чем-то лично и субъективно значимым. Это значимое может быть разной природы и разного масштаба - от смотрите, какой котик или вот какой десерт я приготовила, до перестроил режим дня и стал высыпаться, поменяла работу, пока чувствую себя неплохо. Неважно. Адекватным ответом на делёжку может быть либо игнор, либо поддержка. Неадекватным ответом будут попытки "учить и лечить", а также ответная, если так можно выразиться, негативная дележка ("а я бассейн терпеть не могу", "фу, как можно любить пирожные на базе песочного теста", "эта поездка представляется мне бредовой", "никогда в жизни я не просыпался по будильнику" и так далее). Более сложная хрень - попытки консультировать и советовать. Друзья - если кому-то потребуется ваш совет, уверяю вас - вас спросят! Вы увидите не делёжку, а запрос ("люди, а где берут эти резиновые ботики?") или даже в личку ("я тут собралась в Брюссель, где там такое-то и есть ли там оно"). Собственно, это все, чем я хотел поделиться - оно не привязано ни к чему конкретно, представляя собой некое суммарное впечатление от многолетнего созерцания человеческих проявлений.==

Дележка умными мыслЯми - та же история, на самом деле.

(Вот, надо написать про два ФРА дамских романа "Oh, boy" и "Элегантность ежика" - только нащупать получше, чем они меня раздражают, и поделиться оным раздражением).
  • Current Music
    Стали мы у него просить по-хорошему, раз он сам не догадывается, поделиться с нами
  • Tags
    ,

Прелестное - via mysea - Мбвана Пушкин (с)



бордюр - вышивка крестиком

Подруга
Старик Державин
Нас было много (Арион)
Памятник
Полтава? idelsong указал на Всадника, и да, там змея под копытом - на компе видно стало
??
Анчар
Уж небо осенью..
Как рано мог он лицемерить
Ленский-Онегин

UPD
Несколько комментаторов уже указали, что это не лирика и проч, а сама БИО нашего всехнего: няня, лицей, первые опыты, салоны, Сенатская, пятеро декабристов, Кавказ, Болдино, донжуанский список, дуэль. Странно, что художник выпустил женитьбу на Натали? 

Испано-сюиза - это не сюита

Текст Березина http://rara-rara.ru/menu-texts/avtomobil_zhenskogo_roda?fbclid=IwAR339yKfOij0a8WbqA4piD9YVqB6umDjH_2YeIerx6EA4wz1mzcPY_7fG5k
навел на поиски, и СЯУ - испано-сюиза - это испано-швейцарская компания. Хм.

1
La Hispano-Suiza, Fábrica de Automóviles, S.A.
А вот это мне нравится само по себе - вранье у Шкловского есть, но есть и верная вечная интонация.
==Наконец, интересно само построение этого пассажа: в нём отработан не просто литературный, а риторический приём нагнетания непонятного в аудитории, которая никогда не захочет разбираться в количестве цилиндров, верхней и нижней точке и сопротивлении среды. Это нельзя требовать ни от Эльзы Триоле, ни от её сестры, чей роман с подаренным автомобилем окончился не очень удачно (что не помешало рекламировать Лилю Брик как первую в Москве женщину шофёра). Накат Шкловского похож на речь коуча, который заставляет аудиторию трепетать от слов «личностый рост», «точка сборки», «выученная беспомощность» и ещё десятка иностранных терминов.Но это работает. Точно так же работает стон Шкловского, обращённый к несправедливости мира. Мир несправедлив, женщины, которых мы любим, лишены снисходительности, а если она и проявлена, то это ещё обиднее. Будто тебя покатали на роскошной машине, подвезли к дому, и вот уже пора вылезать.==

Читатель хочет Козлевича и "Изотту-Фраскини" - вот она, читатель! 1927 года Isotta-Fraschini Tipo 8A Sedanca De Ville

https://automotive-heritage.ru/model/1395/ - подробнее


Подборка исторических казусов (из FB-беседы Татьяны Мей)

Это из воспоминаний А. М. Фадеева:
"В Екатеринославе он, конечно, познакомился с губернатором Шемиотом, который однажды пригласил его на обед. <…> Это происходило летом, в самую жаркую пору. Собрались гости, явился и Пушкин и с первых же минут своего появления привёл всё общество в большое замешательство необыкновенной эксцентричностью своего костюма: он был в кисейных панталонах! В кисейных, лёгких, прозрачных панталонах, без всякого исподнего белья. Жена губернатора, г-жа Шемиот, рождённая княжна Гедройц, старая приятельница матери моей жены, чрезвычайно близорукая, не замечала этой странности. Здесь же присутствовали три дочери её, молодые девушки. Жена моя потихоньку посоветовала ей удалить барышень из гостиной, объяснив необходимость этого удаления. Г-жа Шемиот, не доверяя ей, не допуская возможности такого неприличия, уверяла, что у Пушкина просто летние панталоны бланжевого, телесного цвета; наконец, вооружившись лорнетом, она удостоверилась в горькой истине и немедленно выпроводила дочерей из комнаты. Тем и ограничилась вся демонстрация".
____

(из мемуаров шефнера, про его родственника, который на маскарад нарядился печкой)

«по залу разгуливала круглая печка, а на дверце ее была надпись: «Прошу не открывать». Одна высокопоставленная дама, заинтригованная надписью, отворила дверцу и увидела голую заднюю часть тела. Вышел большой скандал, дошло до государя, но у нашего родственника при дворе была рука, да и вообще ему везло, он отделался тремя сутками гауптвахты»

_____

в гостинице "Европейская" в 1926 году по-французски разговаривают, вспоминая юность, два утонченных немолодых гомосексуалиста, бывшие закадычные друзья: наркоминдел Чичерин и нищий поэт Кузмин [они бы сказали про себя - "уранисты"??]
____


==одного армянского мальчишку, которого папа, состоятельный бизнесмен, пристроил в прекрасное учебное заведение - московский Лазаревский институт восточных языков, читай Институт востоковедения. Учился Мишель легко и с удовольствием, без проблем освоил, помимо русского и армянского, персидский и турецкий, и, боюсь соврать, кажется грузинский и азербайджанский. Стал бы, возможно, гордостью отечественного языкознания, не споткнись его карьера все о тот же стул, вымазанный клеем. Только не пошлым бустилатом, оставшимся от ремонта 9-метровой комнатухи, а собственноручно изготовленным по рецепту ученого педагога-технолога высококлассным предтечей "Момента". Наивному педагогу, конечно, не стоило хвастаться изобретением перед хулиганистыми филологами и тем более снабжать их точной инструкцией, но он же не знал, что достижений прогресса всегда жаждут именно шкодливые руки. На стул уселся нелюбимый школярами подслеповатый латинист. Отодрать его не смогли всем учебным составом. И виновник этого стульного пленения вылетел из института быстрей, чем латинист купил себе новые брюки.
Раздосадованный отец отдал сына в военное училище - школу гвардейских подпрапорщиков. Пришлось сменить добродушную расхлябанную Москву на холодный надменный Питер с его муштровкой и дисциплиной. Но можно было снять комнату, чтобы не торчать все время в стенах школы. Что шестнадцатилетний Мишель поспешно и сделал на пару с приятелем. В соседи им достался еще один молодой балбес, немного постарше - лет двадцати. Был он беден как церковная мышь, ходил в обносках, шею обматывал дырявым шарфом, таким же красным, как его тощие, в цыпках, руки, - зато свободен. А для снискания хлеба насущного держал корректуры, пописывал статейки и, как однажды выяснилось, дрянные стихи.
Вот с этим Николенькой Мишель и собрался на обещающую быть зажигательной вечеринку в районе нынешних Красноармейских. Хэллоуин тогда еще в России не отмечали, но маскарады были делом обычным. В костюмной лавке мальчишки выбрали себе роскошные одеяния. Николенька преобразился в венецианского дожа, а Мишель вышел чистый испанский гранд. Нашлись даже шпаги. Оставив свою одежду торговцу с тем, чтобы назавтра забрать ее, заплатив за прокат, приятели выдвинулись навстречу танцам, барышням и веселью. Вечеринка действительно получилась зажигательная, причем настолько, что к утру денег не осталось. Вообще. Выкупить одежду оказалось не на что. На извозчика тоже не хватило. Дело было перед Рождеством. В коротеньких штанишках, чулках и жабо, страдая от мороза и жестокого похмелья, ковыляли по петербургским сугробам на свою Грязную улицу испанский гранд и венецианский дож.
Через несколько месяцев совместное житье закончилось.
Мишель, уже корнет, отправился в Гродненский гусарский полк, а оттуда - на Кавказ. Николенька Некрасов постепенно перешел в разряд популярных авторов, а вскоре стал и совсем знаменит как печальник народный и главный редактор "Отечественных записок". А бывший испанский гранд, обзаведясь во время службы в Чечне двумя золотыми саблями "За храбрость", поочередно побыл победителем чумы, генерал-адъютантом, членом Государственного Совета, министром внутренних дел и диктатором сердца, - графом Лорис-Меликовым, едва не изменившим ход российской истории.==

И терпентин полезен был...

(Вообще-то терпентин, вроде бы, стероид - поправка от balda_balda для восстановления потенции - скипидар?)

Поиски записи про колченогую поступь истории https://hina-chleck.livejournal.com/527891.html привели к правке битых ссылок (Лурье, Лем).

Лурье (из той записи):
==А почему Пушкин воспел этого Юсупова, который на всю Москву славился своим гаремом, своим развратом, своими крепостническими замашками? Один из отвратительных, действительно, представителей нуворишеского дворянства, фаворит Екатерины, проститут, собственно говоря, который на этом получил сорок тысяч душ крепостных. Почему, зная все это, Пушкин его воспел?
А потому что ему хотелось, чтобы свадьба его с Натальей Николавной происходила в аристократическом блеске. Надо было угодить теще, пустить пыль в глаза московскому обществу и так далее, и так далее. А чтобы позвать на свадьбу второго, после генерал-губернатора Голицына, вельможу Москвы, необходимо было сделать жест. Так появилось послание «К вельможе». Юсупов был польщен и после этого уже не мог ему отказать.
А почему Пушкину нужно было блеснуть? Потому что матушка Натальи Николавны была помешана на снобизме, на дворе, и при этом ей необходимо было выдать дочь замуж немедленно.
А почему нужно было выдать замуж немедленно? Потому что совершенно не было денег. А почему не было денег? Потому что муж ее к этому времени был разорен. А почему он был разорен? Потому что в 23-м году лошадь его на прогулке понесла, он упал, ударился головой, потерял сознание и с тех пор лишился разума.
Но и это еще не все. Вообще говоря, Пушкин, как порядочный человек, не мог жениться на НН. Не полагалось это, если у тебя двадцать или тридцать тысяч долга и никаких перспектив его отдать. Он об этом долге не сказал. Ему, в свою очередь, не сказали, что за НН нет никакого приданого. Нищий женился на нищей.==
И к мысли, что (самоцитата0) ==Просто хорошо, когда начинают вертеть в руках застывший пластилин - ты в некотором изумлении сам начинаешь брать комок в руки и вертеть, что полезно в данном случае==


И Лем очень кстати. Спасибо vbi, напомнившему рассказ Цезарь Коуска. О невозможности жизни; О невозможности прогнозирования.
  • Current Music
    Солдат, не имеющий спичек, является... является... Ну? - Осмелюсь доложить, является без спичек, - подсказал Швейк.
  • Tags
    ,

Чтивное

- Empire Falls. Ричард Руссо. (via i_shmael ? lucas_v_leyden) Очень удачные начало и развитие действия вкупе с прекрасным юмором обещают многое, читатель догадывается уже в середине, и это не мешает чтению, но в финале автор выводит в расход несколько второплановых персонажей, подключает инфернального, и все становится похожим на синопсис очередной фильмы. Стиль автора прекрасен все равно и искупает эти натяжки - и юмор радует. Просто в конце уже его меньше, увы.
(Вот Диккенс - у него тоже есть выведение в расход второстепенных персонажей "Бедный Дик умер!", но оно не воспринимается как плата за преодоление главгером всех препятствий).
Параллельно читалась взятая с уличной поселковой полки "Дженни Герхардт" Драйзера - не смогла дочитать - все стало ясно после первой трети книги.

- Я не тормоз. Дашевская. (Из ридера мелкой) Частичная реабилитация за "Вилли" - поставлю плюс за внимание к улице с точки зрения самоката: когда катаешься, все эти ступени, ямы и лестницы становятся важными деталями поездки.
Сам герой - чересчур умный и хороший (даже Тимур и К были более шалопаистые. Почему-то у Гайдара дети живее: Натка и Владик рыдают - и даже "бодрее, веселее" Карасик в этот момент выходит вместе с читателями за дверь). Детям можно почитать.

- Военный талант. Макдевит.
Ну что сказать? Космоопера-не космоопера, ящеры-неящеры присутствуют, философия пожиже, чем в "Altered Carbon", сюжет не так, чтоб хватает за мозги, финальная битва прилагается. Еще что-то? Длинная космоопера, персонажи плохо запоминаются, что главные, что второстепенные. Еще? Можно не читать.

- Три девочки. Верейская.
Опять из ридера мелкой - сильно ангажированная совковая вещь с реальными деталями довоенного и блокадного быта: Тамара такое же рассказывала про свое детство. https://hina-chleck.livejournal.com/453220.html

- Ahill's song. Мадлен Миллер. Пересказ греческих мифов от первого лица. Полезно начинающим знакомиться с греками: Троя-ахейцы-Хрисеида-Брисеида... и весь стан бойцов  с обеих сторон. Некоторые ощущения фанфика есть. Портят ли они впечатление? Ну если понимать, что все нынешние пишут про мифы, как им Рабинович напел, как прочли переложения, то оно не грех. Одиссей мелькает и запоминается, кстати.

- Вечера в древности. Норман Мейлер. Со второго захода книга захватила: четыре Мененхетета/Мени проводят по почти двумстам годам правления Рамессидов - и все за одну ночь Свиньи. Битва при Кадише египтян и хеттов - отдельная врезающаяся в память картина. Телесно, осязаемо, с ощущениями всех физиологических отправлений и политических интриг в гареме и вокруг. Читать обязательно: бинты разматываются, саркофаги вскрываются - один в другом, семь посмертных сущностей человека появляются, воры все равно грабят гробницы, светлячки и лотосы услаждают рассказчика и слушателей.

- Мальбрук домой собрался. Вадим Нестеров. ЛитПРГ - с одним только недостатком: не закончена!! Теперь только ногами сучить и ждать - мир прописан хорошо, и сюжетные повороты и психология персов выше всех похвал.
==Все началось именно так, как накаркали гады-фантасты. Уютный обустроенный мир рухнул в три минуты, по улицам бродят стада неупокоенных зомби, а я застрял в центре Москвы в компании с дочками-близняшками. И очень хотелось бы понять, что такое полученная мною способность чувствовать неупокоенные души - награда или проклятие?==
  • Current Music
    каждому советовал прочесть, что о последнем предмете написал Виктор Гюго
  • Tags

Еще расследование около Булгакова - из ленты

https://el-d.livejournal.com/223577.html
==В 1583 г. английский госсекретарь и по совместительству глава разведслужбы сэр Фрэнсис Уолсингэм сумел внедрить своего человека под крыло к французскому послу в Лондоне. А тот [не посол, а резидент - HC] – перевербовал секретаря посла. На то, чтобы объяснить, какая это была удача, не хватит никаких эпитетов. Английская разведка получила доступ не только к делам самого посольства (активно интриговавшего в пользу Марии Стюарт) и не только к той информации, которая поступала в посольство из Парижа – но и к тем данным, которыми делилось с французским посольством соседнее испанское. То есть, это как если бы в 1940 году англичане начали получать сведения из ставки Муссолини… в режиме реального времени.
Донесения внедренца за несколько лет сохранились в архивах — со всем их бесценным содержимым, катастрофической стилистикой и какой-то дребезжащей развязностью, намеренными грамматическими и лексическими ошибками и наглой подписью «Анри Фагот». Имя, ясное дело, не настоящее, псевдоним. И был он образцом черного юмора, вообще свойственного данному конкретному агенту. Дело в том, что до недавнего времени первым значением английского fagot/faggot было «вязанка хвороста». Но вязанки эти столь охотно использовали для окончательного решения юридических и особенно религиозных противоречий, что начиная с 50-х годов XVI века оно стало стандартным эвфемизмом для «сожжения на костре» — судьбы, которая, по мнению автора писем, с очевидностью, ждала его самого в случае провала.
Английский историк Джон Босси взялся разобраться, кто же из персонала посольства был таинственным «Фаготом». Он сопоставлял даты и расписания, передвижения всех обитателей посольства, объем информации, доступный шпиону, ошибки, призванные замаскировать его родной язык, и ошибки настоящие. Кроме того, он докопался до громового факта: Фагот называет источником сведений о об одном из грядущих покушений… (**) принятую им исповедь (привет тебе, нарушение тайны исповеди). Письмо с нарушенной тайной обращено было лично к королеве и в постскриптуме агент просил ее – на латыни - «призри на страдание мое и на изнеможение мое», ибо угнетен он, но верен. То есть, тут у нас имеет быть 24 псалом, стихи с 16 по 18, слегка переделанные и обращенные не к Богу, но к человеку (да еще и в обратном порядке). Практика несколько теологически сомнительная, чтобы не сказать – богохульная. Спасибо, что хоть фразу «et dimitte omnia...» вычеркнул. Написал – но вычеркнул. Просьбу простить все грехи его Елизавета I бы, пожалуй, не поняла.
Вывод тут только один – Фагот был, конечно, крайне неортодоксальным, но действующим католическим священником и его английские корреспонденты об этом знали.
На стыке всех этих подробностей у Босси остался только один кандидат - капеллан французского посольства, знаменитый мнемонист и философ Джордано Бруно. ==
  • Current Music
    В каждой воинской части Австрия имела шпионов, доносивших на своих товарищей, с которыми они спали на одних нарах
  • Tags
    , ,

Это Мандельштам виноват - вспомнилось еще и это

Размер
Тряханет этот знобкий анапест
Всю Москву, до кольца площадей,
Будто конь, разбирающий надпись,
Предназначенную для людей.
Все кивают. А сбруя и справа
Повторяет, скрипя и звеня,
Что и влево поедешь, и вправо —
Потеряешь себя и меня.
За престиж нам сражаться обидно,
Для турнира не сдвинем подков,
Коль сонорных с шипящими битва
Продолжается десять веков.
И нагнувшись, лобасто насупясь,
В лес, утративший птицу и лист,
Где нацелен сучок, будто суффикс,
И с корягами корни сплелись.
Там, где зарево немо зевает,
Что-то ждет нас с тобой на обед,
И горбом свои кольца свивает
ДлинношЕЕЕ, как змЕЕЕд.

Из своей старой записи со стихами Аронова - https://hina-chleck.livejournal.com/412563.html
  • Current Music
    Бретшнейдер увозил с собой от Швейка еще одно чудовище
  • Tags